Текст службы благовещения

Детально: текст службы благовещения - со всех открытых источников и разных уголков мира на сайте 1000-molitv.ru для наших уважаемых читателей.

Оглавление [Показать]

Обычно в праздник Благовещения накануне вечером служится Всенощное бдение, а утром – Литургия Иоанна Златоуста.

В 2018 году праздник Благовещения Пресвятой Богородицы  совпадает с Великой субботой. Поэтому накануне нет Всенощного бдения.

Вечерня совершается обычно во второй половине дня.

До начала вечерни святая Плащани́ца с изображением положения Господа во гроб полагается на святом престоле на место Евангелия, а само Евангелие поставляется горе́ престола, как на Литургии. Плащаница полагается так, чтобы Глава Спасителя была к северной стороне. Если есть живые цветы, то на Плащаницу возлагают венок из таких цветов, и если есть благовонное масло или розовая вода, то ими намащают Плащаницу. Возлагать на Плащаницу венки из искусственных цветов, намащать ее духами или одеколоном, изготовленным на спирту, не следует. Закрывать лик Спасителя на Плащанице покровцом также не следует. На Плащаницу полагается требное Евангелие (желательно небольшого размера). На середине храма устанавливается специальная подставка (в виде гробницы) или столец для Плащаницы. Здесь же поставляется аналой с иконой праздника Благовещения. (2018 году праздник Благовещения Пресвятой Богородицы совпадает с Великой Субботой. Вечерня Великой Пятницы (с выносом Плащаницы) является также и вечерней праздника Благовещения, поэтому перед началом вечерни на праздничном аналое полагается икона Благовещения Пресвятой Богородицы, которая пребывает там до окончания Литургии Великой Субботы). Служа́щий иерей, а при соборном служении один предстоятель, облачается во все священнические одежды (без чтения соответствующих молитв) – ради выноса Плащаницы (впрочем, предстоятель может облачиться на стиховных стихирах или во время чтения паримий).

Утром служится вечерня, преходящая в литургию свт. Василия Великого, которая соединяется с вечерней. Читается 15 паремий (избранные фрагменты Ветхого Завета), в которых собраны прообразы и пророчества о Страданиях и Воскресении Христа. После литургии — освящение пасхальных яств.

Совпадение Великой Субботы с Благовещением пресвятой Богородицы

М. С. Желтов, А. А. Ткаченко

Из статьи «Великая Суббота» VIII тома «Православной энциклопедии»

Особая глава, описывающая порядок служб при совпадении Великой Субботы с Благовещением Пресвятой Богородицы, имеется уже в студийских Типиконах — напр., Мессинском. В совр. рус. Типиконе (Типикон. С. 571–574) этому посвящена 17-я из благовещенских глав. Если Благовещение случается в Великую Субботу., последование праздника (Благовещения) и дня (Великой Субботы) совершаются вместе, при этом всенощное бдение отсутствует, накануне бывает вечерня, а в день праздника — утреня. Особенности утрени при таком совпадении: на «И ныне:» на «Бог Господь» — тропарь праздника (тропарь «Егда снизшелъ еси:» отменяется); после непорочных — полиелей и Евангелие праздника; по Пс 50 — стихира праздника; каноны Благовещения и Великой Субботы соединяются (канон праздника с ирмосом на 8, ирмос по дважды, и дня с ирмосом на 8, ирмос по дважды, катавасия — ирмос дня); по 3-й песни канона — кондак, икос и седален Великой Субботы, «Слава: И ныне» праздника и чтение праздника, по 6-й — кондак и икос праздника, пролог и синаксарь, на 9-й песни канона поются припевы праздника, а к канону Великой Субботы припев «Слава тебе:», по 9-й — «Свят Господь» и светилен праздника дважды; на хвалитех — 3 стихиры В. с. и 3 праздника, самогласен праздника; начиная с великого славословия — все, как обычно в Великую Субботу На литургии свт. Василия Великого стихиры и Апостол с Евангелием дня и праздника. На литургии служба дня и праздника; задостойник Триоди, а в храмах Благовещения — задостойник праздника. Если Благовещение совпадает с Пасхой, то его празднование начинается с вечерни Великой Субботы По совр. греч. приходскому Типикону Г. Виолакиса, если Благовещение совпадет с Великой Субботой, праздник переносится на 1-й день Пасхи.

Песнопения праздника:

Тропарь

спасения нашего главизна, и еже от века таинства явление, Сын Божий, Сын Девы бывает, и Гавриил благодать благовествует, тем же и мы с ним Богородице возопиим: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Перевод: В сей день спасения нашего начало / и предвечного таинства явление: / Сын Божий Сыном Девы становится / и Гавриил о благодати благовествует. / Потому и мы с ним Богородице возгласим: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Кондак

Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная воспесуем Ти раби Твои, Богородице, но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная.

Перевод: Тебе, высшей Военачальнице, избавившись от бед, мы, недостойные рабы Твои, Богородица, воспеваем победную и благодарственную песнь. Ты же, как имеющая силу непобедимую, освобождай нас от всяких бед, чтобы мы взывали к Тебе: радуйся Невеста, в брак не вступившая!

На стиховне стихиры самогласны, глас 4:

шестый месяц послан бысть Архангел / к Деве Чистей / и, радоватися Ей прирек, / благовести из Нея Избавителю проити. / Темже, приемши целование, / зачат Тя, Превечнаго Бога, / несказанно благоволившаго вочеловечитися / во спасение душ наших.

Стих: Благовестите день от дне / спасение Бога нашего.

Языка, егоже не ведяше, / услыша Богородица: / глаголаше бо к Ней Архангел Благовещения глаголы, / отонудуже верно, приимше целование, / зачат Тя Превечнаго Бога. / Темже и мы, радующеся, вопием Ти: / из Нея воплотивыйся непреложно Боже, / мир мирови даруй / и душам нашим велию милость.

Стих: Воспойте Господеви песнь нову, / воспойте Господеви, вся земля.

Се воззвание ныне явися нам: / паче слова Бог человеком соединяется, / Архангеловым гласом прелесть отгоняется. / Дева бо приемлет радость, / земная быша Небо, / мир разрешися первыя клятвы. / Да радуется тварь и гласы да воспоет: / Творче и Избавителю наш, / Господи, слава Тебе.

Слава, и ныне, глас тойже. Андрея Иеросолимиты:

Днесь радость благовещения, / девственное торжество, / нижняя с Вышними совокупляются. / Адам обновляется, / и Ева первыя печали свобождается, / и сень нашего существа, / обожением приемшаго смешение, / Церковь Божия бысть. / О, таинство! Образ истощания неведомь, / богатство благости несказанно: / Ангел служит чудеси, / Девича утроба Сына приемлет, / Дух Святый низпосылается, / Отец свыше благоволит, / и изменение общим творится советом, / в немже и имже спасшеся, / вкупе с Гавриилом к Деве возопиим: / радуйся, Обрадованная, / из Неяже спасение – Христос Бог наш, / еже по нам прием естество, / к Себе возведе. / Того моли спастися душам нашим.

Перевод:

В шестой месяц послан был Архангел к Деве Чистой / и «Радуйся!» Ей возгласив, / возвестил благую весть, / что от Неё Искупитель произойдет. / Потому Она, приняв с верою то приветствие, / зачала Тебя, Предвечного Бога, / неизреченно благоволившего вочеловечиться / для спасения душ наших.

Стих: Благовествуйте день за днём / спасение Бога нашего.

Язык, Ей неизвестный, / услышала Богородица: / ведь Архангел возглашал Ей слова благовестия. / Потому Она, приняв с верою его приветствие, / зачала Тебя, Предвечного Бога. / Оттого и мы, радуясь, воззовем Тебе: / «Боже, неизменно воплотившийся от Нее, / мир миру даруй / и душам нашим великую милость!»

Стих: Воспойте Господу песнь новую, / воспойте Господу, вся земля!

Вот, призвание ко спасению ныне явилось нам: / Бог с людьми соединяется превыше разума, / гласом Архангела заблуждение отгоняется. / ибо Дева принимает радость; / земное небом соделалось, / мир освобожден от древнего проклятия. / Да радуется творение и всеми голосами да воспевает: / «Творец и Искупитель наш, / Господи, слава Тебе!»

Слава, и ныне, глас тот же, Андрея Иерусалимского:

В сей день радости благовестие, девства торжество, / дольнее с горним соединяется. / Адам обновляется, / Ева от прежней скорби освобождается, / и скиния нашего естества / через обожение воспринятого состава / храмом Божиим соделалась. / О таинство! / Образ умаления неведом, / образ зачатия неизречен: / Ангел служит чуду, / чрево Девы Сына принимает, / Дух Святой ниспосылается, / Отец свыше благоволит / и примирение по общей воле совершается. / Получив его и им спасенные, / вместе с Гавриилом к Деве воззовем: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою, / из Тебя спасение – Христос Бог наш: / приняв природу нашу, Он к Себе её возвел. / Моли Его о спасении душ наших!»

Величание:

глас вопием Ти, Чистая: Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Перевод:

Словами Архангела взываем Тебе, Чистая: «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Стихира по 50-м псалме глас 2. Самогласна:

Гавриил Благодатней днесь: радуйся, Неневестная Мати, и Неискусобрачная. Не удивляйся странному моему зраку, ни ужасайся, архангел бо eсмь. Змий прельсти Eву иногда: ныне же благовествую Тебе радость, и пребудеши нетленна, и родиши Господа, Пречистая.

Перевод: В сей день Гавриил благовествует Благодатной: / «Радуйся, Отроковица безбрачная и мужа не познавшая! / Не поражайся необычному моему облику, / и не страшись, ибо я – Архангел. / Змей некогда Еву обольстил, / ныне же я благовествую Тебе радость, / и Ты пребудешь непорочной, / и родишь Господа, Пречистая!»

Стихиры на хвалитех глас 1. Подобен: Небесных чинов:

небесных кругов слетев Гавриил в Назарет, прииде к Деве Марии, вопия Eй: радуйся, зачнеши Сына, Адама древнейшаго Творца веков и Избавителя вопиющих Тебе: радуйся, Чистая.

Соприсносущное Слово пребезначальнаго Oтца, не разлучився горних, ныне предста дольним, ради крайняго благоутробия, милость прием, eже на ны поползновения и Адамову нищету восприем, вообразися в чуждее.

Гавриил Деве благовестие с небесе принес, вопияше: радуйся, зачнеши во чреве Твоем Тобою вместимаго, невместимаго же всеми: и рождающая явишися, от Oтца прежде денницы Возсиявшаго.

Пресущественное Слово, плотию вселився в Тя, Отчим советом, Богородице Дево, назда род иже по нам, падший от древния клятвы. Тем еже радуйся Тебе вси, Мати Христова, со ангелом вопием верно.

Слава, и ныне, глас 2, самогласен:

Еже от века таинство открывается днесь, и Сын Божий, Сын Человечь бывает: да хуждшее восприем, подаст ми лучшее, солгася древле Адам, и бог возжелев быти не бысть: Человек бывает Бог, да бога Адама соделает. Да веселится тварь, да ликовствует естество, яко архангел Деве со страхом предстоит, и еже радуйся приносит, печали сопротивное: за милосердие милости вочеловечивыйся, Боже наш, слава Тебе.

Перевод:

С небесных сводов слетев в Назарет, / Гавриил предстал Деве Марии, / взывая Ей: «Радуйся! / Ты зачнешь Сына, Который древнее Адама, / Творца всего и Искупителя взывающих Тебе: / Радуйся, Чистая!»

Совечное Слово Пребезначального Отца, / не разлучившись от Горних, / ныне предстало дольним, по крайнему милосердию, / исполнившись сострадания о нашем преткновении, / и, Адамову нищету приняв, / облеклось в чуждый Себе образ.
Гавриил, принеся Деве благовестие с небес, взывал: / «Радуйся! Ты зачнешь во чреве Твоем / Тобою Вмещаемого и не вмещаемого миром, / и явишься носящей в Себе / от Отца прежде утренней звезды Воссиявшего!»

Сверх-существенное Слово, / плотию вселившись в Тебя / по замыслу Отца, Богородица Дева, / воссоздало род наш, / падший от древнего проклятия. / Потому – «Радуйся!» – Тебе, Матерь Христова, / со Ангелом мы все взываем с верою.*

Слава, и ныне, глас 2, Феофана Начертанного, епископа Никейского

От века сокрытая тайна сегодня открывается / и Сын Божий Сыном человеческим становится, / чтобы худшее приняв, преподать мне лучшее. / Был обманут в древности Адам / и, возжелав стать Богом, не стал; / человеком становится Бог, / чтобы богом Адама соделать. / Да радуется творение, да ликует природа, / ибо Архангел Деве со страхом предстоит / и приветствие «Радуйся!» приносит Ей взамен печали. / По сострадательной милости Своей вочеловечившийся, / Боже наш, слава Тебе!

Стихира на стиховне утрени глас 8:

веселятся Небеса, и радуется земля, / ибо Отцу Соприсносущный, Собезначальный и Сопрестольный, / щедротство прием и человеколюбную милость, / Себе постави во истощание / благоволением и советом Отчим / и во утробу вселися Девичу, предочищенную Духом. / О, чудесе! Бог в человецех, / Невместимый в ложеснах, Безлетный в лето, / и еже преславнее, яко и зачатие безсеменно, / и истощание несказанно, и таинство елико. / Бог бо истощавается, и воплощается, и зиждется, / Ангелу к Чистей зачатие глаголавшу: / радуйся, Обрадованная, Господь с Тобою, / имеяй велию милость.

Перевод:

Да веселятся небеса и радуется земля, / ибо Сын, Вечный и Безначальный, как и Отец, / и сидящий с Ним на одном престоле, / сострадания исполнившись и человеколюбивого милосердия, / умалению Себя подверг / по благоволению и замыслу Отца / и вселился в девственное чрево, предочищенное Духом. / О, чудо! Бог среди людей, / Невместимый во утробе материнской, / Вечный во времени; / и всего преславнее, что и зачатие – без семени, / и умаление – невыразимо, и таинство – столь велико! / Ибо Сам Бог умаляется, и воплощается, и созидается, / когда Ангел Чистой о зачатии возгласил: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою, / имеющий великую милость!»

Стихиры праздника на Господи воззвах самогласны, глас 4:

шестый месяц послан бысть архангел к Деве Чистей, и радоватися Eй прирек, благовести из Нея Избавителю проити. Темже приимши целование, зачат Тя Превечнаго Бога, несказанно благоволившаго вочеловечитися, во спасение душ наших.

Языка, eгоже не ведяше, услыша Богородица, глаголаше бо к ней архангел благовещения глаголы: отoнудуже верно приимши целование, зачат Тя превечнаго Бога. Темже и мы радующеся вопием Ти: из Нея воплотивыйся непреложно, Боже, мир мирови даруй, и душам нашим велию милость.

Се воззвание ныне явися нам: паче слова Бог человеком соединяется, архангеловым гласом прелестъ отгоняется: Дева бо приемлет радость, земная быша небо, мир разрешися первыя клятвы. Да радуется тварь, и гласы да воспоет: Творче и Избавителю наш, Господи слава Тебе.

Перевод:

В шестой месяц послан был Архангел к Деве Чистой / и «Радуйся!» Ей возгласив, / возвестил благую весть, / что от Неё Искупитель произойдет. / Потому Она, приняв с верою то приветствие, / зачала Тебя, Предвечного Бога, / неизреченно благоволившего вочеловечиться / для спасения душ наших.

Язык, Ей неизвестный, / услышала Богородица: / ведь Архангел возглашал Ей слова благовестия. / Потому Она, приняв с верою его приветствие, / зачала Тебя, Предвечного Бога. / Оттого и мы, радуясь, воззовем Тебе: / «Боже, неизменно воплотившийся от Нее, / мир миру даруй / и душам нашим великую милость!»

Вот, призвание ко спасению ныне явилось нам: / Бог с людьми соединяется превыше разума, / гласом Архангела заблуждение отгоняется. / ибо Дева принимает радость; / земное небом соделалось, / мир освобожден от древнего проклятия. / Да радуется творение и всеми голосами да воспевает: / «Творец и Искупитель наш, / Господи, слава Тебе!»

и Архангела стихиры, глас 1. Подобен: Всехвальнии мученицы:

великий, / ум Боговиднейший, светозарный и спасительный, / Свет Трисолнечный зрит / и поет с Вышними чины / Божественное и страшное пение, / молит даровати душам нашим / мир и велию милость.

Великое таинство, / первее Ангелом неведомое / и прежде век соблюдаемое, / единому уверися тебе, Гаврииле, / и сие единей поведал еси Чистей, в Назарет пришед. / С Неюже моли / даровати душам нашим / мир и велию милость.

К 11-му стиху припев: Творяй Ангелы Своя духи / и слуги Своя пламень огненный.

Света сый исполнь присно, / и творя хотение, / и скончавая повеления Вседержителя, / начальниче Ангелов, / Гаврииле всеизрядне, / любовию тя чтущия спасай, / присно прося / даровати душам нашим / мир и велию милость.

Перевод:

Гавриил величайший ум, / Боговиднейший, светозарный и небесный, / Свет трисолнечный видящий / и созерцающий Его с Горними полками, / Божественное и повергающее в трепет таинство / благовествовал, к Деве прибыв, / и ходатайствует о душах наших.

Великое таинство, / прежде Ангелам неведомое / и от начала веков сокровенное, / одному тебе, Гавриил, было вверено, / и ты поведал его единственно Чистой, прибыв в Назарет. / Моли же вместе с Нею / да будет дарован душам нашим / мир и великая милость.

К 11 стихире припев: Ты творишь Ангелов Своих духами, / и служителей Своих – огнем пылающим.

Света исполненный всегда, / и творя волю и исполняя повеления Вседержителя, / начальник Ангелов, / Гавриил превосходнейший, / с любовью тебя почитающих спасай, / всегда прося / даровать душам нашим / мир и великую милость.

Стихира праздника, глас 6, самогласен :

бысть с Небесе Гавриил Архангел / благовестити Деве зачатие / и, пришед в Назарет, / помышляше в себе, чудеси удивляяся: / о, како, в Вышних непостижим Сый от Девы раждается! / Имеяй престол Небо и подножие землю / во утробу вмещается Девичу! / На Негоже шестокрилатии и многоочитии зрети не могут, / словом единем от Сея воплотитися благоизволи. / Божие есть слово настоящее. / Что убо стою и не глаголю Деве: / радуйся, Благодатная, Господь с Тобою; / радуйся, Чистая Дево; / радуйся, Невесто Неневестная; / радуйся, Мати Живота, / благословен Плод чрева Твоего!

Перевод:

Послан был с неба Гавриил Архангел / предвозвестить Деве зачатие / и, придя в Назарет, / размышлял в себе о чуде, изумляясь тому, / как Всевышний, будучи непостижимым, от Девы рождается? / Имеющий престолом небо и подножием землю / в чрево жены вмещается? / Тот, на Кого шестикрылые и многоокие воззреть не могут, / по одному слову благоволил воплотиться от Неё. / Слово Божие – Тот, Кто здесь является! / Что же я стою и не возглашаю Отроковице: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою; / радуйся, Чистая Дева; / радуйся, Невеста, брака не познавшая; / радуйся, Матерь Жизни, / благословен Плод чрева Твоего!»

Задостойник праздника – припев:

земле, радость велию, хвалите, Небеса, Божию славу,

и ирмос: Яко одушевленному Божию кивоту, да никакоже коснется рука скверных. Устне же верных, Богородице, немолчно, глас Ангела воспевающе, с радостию да вопиют: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Перевод:

Благовествуй, земля, радость великую, / хвалите, небеса, Божию славу.

Ирмос, глас 4: Пусть одушевленного Божия Ковчега / отнюдь не касается рука непосвященных, / но уста верных не умолкая, / воспевая возглас Ангела, / в радости Богородице да взывают: / «Истинно выше всех Ты, Дева чистая!»

Учимся петь: тропарь и кондак Благовещения

Благовещение  Пресвятой Богородицы отмечается 7 апреля. В зависимости от дня празднования Пасхи служба может приходится на разные недели Великого поста, совпадать с Пасхой или  выпадать на Светлую седмицу.

Для простоты восприятия богослужебных текстов  они помещены в традиционную схему Всенощного бдения с разделением на Вечерню и Утреню.  Отметим, что тексты праздника Благовещения соединяются с текстами из Постной (реже из Цветной -на Пасху и Светлую седмицу) триоди, которые в этой публикации отсутствуют.

Тексты праздника Благовещения на Всенощном Бдении

Стихиры  на Господи воззвах:

Го́споди, воззва́х к Тебе́, услы́ши мя./ Услы́ши мя, Го́споди. Го́споди, воззва́х к Тебе́, услы́ши мя:/ вонми́ гла́су моле́ния моего́,/ внегда́ воззва́ти ми к Тебе́.// Услы́ши мя, Го́споди. Да испра́вится моли́тва моя́,/ я́ко кади́ло пред Тобо́ю,/ воздея́ние руку́ мое́ю/ – же́ртва вече́рняя.// Услы́ши мя, Го́споди. Изведи́ из темни́цы ду́шу мою́,// испове́датися и́мени Твоему́….

Глас 6: Да бу́дут у́ши Твои́// вне́млюще гла́су моле́ния моего́.
Сове́т преве́чный/ открыва́я Тебе́, Отрокови́це,/ Гаврии́л предста́,/ Тебе́ лобза́я и веща́я:/ ра́дуйся, земле́ ненасе́янная;/ ра́дуйся, купино́ неопали́мая;/ ра́дуйся, глубино́ неудобозри́мая;/ ра́дуйся, мо́сте, к Небесе́м преводя́й,/ и ле́ствице высо́кая,/ ю́же Иа́ков ви́де;/ ра́дуйся, Боже́ственная ста́мно ма́нны;/ ра́дуйся, разреше́ние кля́твы;/ ра́дуйся, Ада́мово воззва́ние:// с Тобо́ю Госпо́дь.
А́ще беззако́ния на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто постои́т?// Я́ко у Тебе́ очище́ние е́сть.
Сове́т преве́чный/ открыва́я Тебе́, Отрокови́це,/ Гаврии́л предста́,/ Тебе́ лобза́я и веща́я:/ ра́дуйся, земле́ ненасе́янная;/ ра́дуйся, купино́ неопали́мая;/ ра́дуйся, глубино́ неудобозри́мая;/ ра́дуйся, мо́сте, к Небесе́м преводя́й,/ и ле́ствице высо́кая,/ ю́же Иа́ков ви́де;/ ра́дуйся, Боже́ственная ста́мно ма́нны;/ ра́дуйся, разреше́ние кля́твы;/ ра́дуйся, Ада́мово воззва́ние:// с Тобо́ю Госпо́дь.
И́мене ра́ди Твоего́ потерпе́х Тя, Го́споди, потерпе́ душа́ моя́ в сло́во Твое́,// упова́ душа́ моя́ на Го́спода.

Сове́т преве́чный/ открыва́я Тебе́, Отрокови́це,/ Гаврии́л предста́,/ Тебе́ лобза́я и веща́я:/ ра́дуйся, земле́ ненасе́янная;/ ра́дуйся, купино́ неопали́мая;/ ра́дуйся, глубино́ неудобозри́мая;/ ра́дуйся, мо́сте, к Небесе́м преводя́й,/ и ле́ствице высо́кая,/ ю́же Иа́ков ви́де;/ ра́дуйся, Боже́ственная ста́мно ма́нны;/ ра́дуйся, разреше́ние кля́твы;/ ра́дуйся, Ада́мово воззва́ние:// с Тобо́ю Госпо́дь.
От стра́жи у́тренния до но́щи, от стра́жи у́тренния,// да уповае́т Изра́иль на Го́спода
Явля́ешися Мне, я́ко челове́к,/ – глаго́лет нетле́нная Отрокови́ца ко Архистрати́гу,/ – и ка́ко веща́еши глаго́лы па́че челове́ка?/ Со Мно́ю бо, рекл еси́, Бо́гу бы́ти/ и всели́тися во утро́бу Мою́./ И ка́ко бу́ду, глаго́ли Ми,/ вмести́лище простра́нное и ме́сто свяще́ния/ Херуви́мы превосходя́щаго?/ Да не прельсти́ши Мене́ ле́стию,/ не бо позна́х сла́сти,/ бра́ку есмь неприча́стна,// ка́ко у́бо Отроча́ рожду́?

Я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у Него́ избавле́ние,// и Той изба́вит Изра́иля от всех беззако́ний eго́.
Явля́ешися Мне, я́ко челове́к,/ – глаго́лет нетле́нная Отрокови́ца ко Архистрати́гу,/ – и ка́ко веща́еши глаго́лы па́че челове́ка?/ Со Мно́ю бо, рекл еси́, Бо́гу бы́ти/ и всели́тися во утро́бу Мою́./ И ка́ко бу́ду, глаго́ли Ми,/ вмести́лище простра́нное и ме́сто свяще́ния/ Херуви́мы превосходя́щаго?/ Да не прельсти́ши Мене́ ле́стию,/ не бо позна́х сла́сти,/ бра́ку есмь неприча́стна,// ка́ко у́бо Отроча́ рожду́?

Хвали́те Го́спода вси язы́цы,// похвали́те Его́ вси лю́дие.

Бог иде́же хо́щет,/ побежда́ется естества́ чин,/ – глаго́лет безпло́тный,/ – и я́же па́че челове́ка содева́ются,/ мои́м ве́руй и́стинным глаго́лом,/ Всесвята́я Пренепоро́чная./ Она́ же возопи́:/ бу́ди Мне ны́не по глаго́лу твоему́,/ и рожду́ Безпло́тнаго,/ плоть от Мене́ заи́мствовавшаго,/ я́ко да возведе́т челове́ка,/ я́ко еди́н си́лен,// в пе́рвое достоя́ние срастворе́нием.

Я́ко утверди́ся ми́лость Его́ на нас,// и и́стина Госпо́дня пребыва́ет во век.

Бог иде́же хо́щет,/ побежда́ется естества́ чин,/ – глаго́лет безпло́тный,/ – и я́же па́че челове́ка содева́ются,/ мои́м ве́руй и́стинным глаго́лом,/ Всесвята́я Пренепоро́чная./ Она́ же возопи́:/ бу́ди Мне ны́не по глаго́лу твоему́,/ и рожду́ Безпло́тнаго,/ плоть от Мене́ заи́мствовавшаго,/ я́ко да возведе́т челове́ка,/ я́ко еди́н си́лен,// в пе́рвое достоя́ние срастворе́нием.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

По́слан бысть с Небесе́ Гаврии́л Арха́нгел/ благовести́ти Де́ве зача́тие/ и, прише́д в Назаре́т,/ помышля́ше в себе́, чудеси́ удивля́яся:/ о, ка́ко, в Вы́шних непостижи́м Сый от Де́вы ражда́ется!/ Име́яй престо́л Не́бо и подно́жие зе́млю/ во утро́бу вмеща́ется Деви́чу!/ На Него́же шестокрила́тии и многоочи́тии зре́ти не мо́гут,/ сло́вом еди́нем от Сея́ воплоти́тися благоизво́ли./ Бо́жие есть сло́во настоя́щее./ Что у́бо стою́ и не глаго́лю Де́ве:/ ра́дуйся, Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю;/ ра́дуйся, Чи́стая Де́во;/ ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная;/ ра́дуйся, Ма́ти Живота́,// благослове́н Плод чре́ва Твоего́!

Паремии (отрывки из Ветхого Завета)

Бытия чтение (гл.28:10-17) (перевод на русский язык)

Иаков вышел из Вирсавии и пошел в Харран, и пришел на одно место, и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте. И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх её касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака; не бойся. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему; и будет потомство твоё, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные; и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе. Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сём; а я не знал! И убоялся и сказал: как страшно сие место! это не иное что, как дом Божий, это врата небесные.

Пророчества Иезекииля чтение (гл.43-44)

Так говорит Господь: по окончании сих дней, в восьмой день и далее, священники будут возносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы; и Я буду милостив к вам, говорит Господь Бог. И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены. И сказал мне Господь: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими, ибо Господь, Бог Израилев, вошел ими, и они будут затворены. Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Господом; войдет путем притвора этих ворот, и тем же путем выйдет. Потом привел меня путем ворот северных перед лицо храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господень.

Притчей чтение (гл.9:1-11)

Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его, заколола жертву, растворила вино своё и приготовила у себя трапезу; послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских: «кто неразумен, обратись сюда!» И скудоумному она сказала: «идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное; оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума». Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого – пятно себе. Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя; дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание. Начало мудрости – страх Господень, и познание Святого – разум; потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.

Стихиры на Литии глас 1:
В шесты́й ме́сяц Архистрати́г по́слан бысть (Счет месяцев начинался с сентября — ред.) / к Тебе́, Де́ве и Чи́стей,/ возвести́ти Тебе́ сло́во спасе́ния,/ вку́пе же и зва́ти Тебе́:/ ра́дуйся, Обра́дованная, Госпо́дь с Тобо́ю,/ роди́ши Сы́на преве́чнаго из Отца́,// и спасе́т лю́ди Своя́ от грех их.

В ме́сяц шесты́й по́слан бысть с Небесе́ Гаврии́л Арха́нгел/ во град галиле́йский Назаре́т/ принести́ Отрокови́це ра́дость благове́щения./ И, прише́д к Ней, возопи́, глаго́ля:/ ра́дуйся, Обра́дованная, Госпо́дь с Тобо́ю;/ ра́дуйся, вмести́лище невмести́маго естества́,/ Его́же бо Небеса́ не вмести́ша,/ утро́ба Твоя́ вмести́, Благослове́нная;/ ра́дуйся, честно́е Ада́мово воззва́ние, Е́вино избавле́ние,/ и ра́дость ми́ра,// и весе́лие ро́да на́шего.

По́слан бысть Арха́нгел Гаврии́л с Небесе́ от Бо́га/ к Де́ве нескве́рней во град галиле́йский Назаре́т/ благовести́ти Ей стра́ннаго о́браза зача́тие./ По́слан бысть раб безпло́тен/ ко одушевле́нному гра́ду и две́ри мы́сленней/ возвести́ти Влады́чняго прише́ствия сни́тие./ По́слан бысть во́ин Небе́сный ко Пресвяты́я сла́вы пала́те/ проугото́вати Зижди́телю жили́ще неотъе́млемо,/ и, прише́д к Ней, взыва́ше:/ ра́дуйся, престо́ле огнезра́чный,/ четверозра́чных пресла́внейший;/ ра́дуйся, седа́лище Царя́ Небе́снаго;/ ра́дуйся, горо́ несеко́мая, прия́телище пречестно́е,/ в Тебе́ бо все исполне́ние всели́ся Божества́ теле́сне/ благоволе́нием Отца́ присносу́щнаго/ и соде́йством Всесвята́го Ду́ха;// ра́дуйся, Обра́дованная, Госпо́дь с Тобо́ю.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь. :

Благовеству́ет Гаврии́л Благода́тней днесь:/ ра́дуйся, неневе́стная Ма́ти и неискусобра́чная./ Не удивля́йся стра́нному моему́ зра́ку,/ ни ужаса́йся, Арха́нгел бо есмь./ Змий прельсти́ Е́ву иногда́,/ ны́не же благовеству́ю Тебе́ ра́дость,/ и пребу́деши нетле́нна,// и роди́ши Го́спода, Пречи́стая.

Стихиры на стиховне глас 4:

В шестый месяц послан бысть архангел / к Де́ве Чи́стей/ и, ра́доватися Ей прире́к,/ благовести́ из Нея́ Изба́вителю проити́./ Те́мже, прие́мши целова́ние,/ зача́т Тя, Преве́чнаго Бо́га,/ несказа́нно благоволи́вшаго вочелове́читися// во спасе́ние душ на́ших.

Благовести́те день от дне/ спасе́ние Бо́га на́шего.

Язы́ка, его́же не ве́дяше,/ услы́ша Богоро́дица:/ глаго́лаше бо к Ней Арха́нгел Благове́щения глаго́лы,/ отону́дуже ве́рно, прии́мше целова́ние,/ зача́т Тя Преве́чнаго Бо́га./ Те́мже и мы, ра́дующеся, вопие́м Ти:/ из Нея́ воплоти́выйся непрело́жно Бо́же,/ мир ми́рови да́руй/ и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву,/ воспо́йте Го́сподеви, вся земля́.

Се воззва́ние ны́не яви́ся нам:/ па́че сло́ва Бог челове́ком соединя́ется,/ Арха́нгеловым гла́сом пре́лесть отгоня́ется./ Де́ва бо прие́млет ра́дость,/ земна́я бы́ша Не́бо,/ мир разреши́ся пе́рвыя кля́твы./ Да ра́дуется тварь и гла́сы да воспое́т:/ Тво́рче и Изба́вителю наш,// Го́споди, сла́ва Тебе́.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Днесь ра́дость благове́щения,/ де́вственное торжество́,/ ни́жняя с Вы́шними совокупля́ются./ Ада́м обновля́ется,/ и Е́ва пе́рвыя печа́ли свобожда́ется,/ и сень на́шего существа́,/ обоже́нием прие́мшаго смеше́ние,/ Це́рковь Бо́жия бысть./ О, та́инство! О́браз истоща́ния неве́домь,/ бога́тство бла́гости несказа́нно:/ А́нгел слу́жит чудеси́,/ Деви́ча утро́ба Сы́на прие́млет,/ Дух Святы́й низпосыла́ется,/ Оте́ц свы́ше благоволи́т,/ и измене́ние о́бщим твори́тся сове́том,/ в не́мже и и́мже спа́сшеся,/ вку́пе с Гаврии́лом к Де́ве возопии́м:/ ра́дуйся, Обра́дованная,/ из Нея́же спасе́ние – Христо́с Бог наш,/ е́же по нам прие́м естество́,/ к Себе́ возведе́.// Того́ моли́ спасти́ся душа́м на́шим.

Тропарь Благове́щения, глас 4 (трижды):
Днесь спасе́ния на́шего глави́зна/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Тексты на Утрени

Тропарь Благове́щения, глас 4 (трижды):

Днесь спасе́ния на́шего глави́зна/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Велича́ние пра́здника:

Арха́нгельский глас/ вопие́м Ти, Чи́стая:/ ра́дуйся Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Прокимен, глас 4:

Благовести́те день от дне/ спасе́ние Бо́га на́шего.
Стих: Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву, воспо́йте Го́сподеви, вся земля́.

Всякое дыхание / да хвалит Господа.
Стих: Хвалите Бога во святых Его, хвалите Его в утвержении силы Его.

Евангелие  от Луки (гл. 1:39–49, 56) (перевод на русский язык)

В те дни, Мария, встав, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин, и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету. Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа, и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего! И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне? Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем. И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа. И сказала Мария: величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды; что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его. Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой.

Слава и Ныне. Молитвами Богородицы,/ Милостиве, очисти// множество согрешений наших. Поми́луй мя, Бо́же,/ по вели́цей ми́лости Твое́й,/ и по мно́жеству щедро́т Твои́х// очи́сти беззако́ние мое́. Благовеству́ет Гаврии́л Благода́тней днесь:/ ра́дуйся, Неневе́стная Ма́ти и Неискусобра́чная./ Не удивля́йся стра́нному моему́ зра́ку,/ ни ужаса́йся, Арха́нгел бо есмь./ Змий прельсти́ Е́ву иногда́,/ ны́не же благовеству́ю Тебе́ ра́дость,/ и пребу́деши нетле́нна,// и роди́ши Го́спода, Пречи́стая.

Канон Благовещения. Глас 4.

Песнь 1

Ирмос:Отверзу уста моя, и наполнятся Духа, и слово отрыгну Царице Матери, и явлюся, светло торжествуя, и воспою, радуяся, Тоя чудеса.

Да поет Тебе, Владычице, движа свирель духовную, Давид, праотец Твой: послушай, Дщи, радованнаго гласа от Ангела, радость бо возвещает Тебе неизглаголанную.

Ангел возопи:Вопию Тебе, веселяся, приклони ухо Твое и вонми ми, Божие возвещающу безсеменное зачатие, обрела бо еси благодать пред Богом, еяже никогдаже обрете другая, Всечистая.

Богородице рече:Да разумею, Ангеле, твоих глагол силу, како будет, еже рекл еси, глаголи явственнейше? Како зачну, Дева сущи, Отроковица? Како же и Мати буду Зиждителя Моего?

Ангел возопи:Лестно мя вещати помышляеши, яко мню, и радуюся, зря Твое утверждение. Дерзай, Владычице, Богу бо хотящу, удобь скончаются и преславная.

Песнь 3

Ирмос: Твоя песнословцы, Богородице, живый и независтный Источниче, лик себе совокупльшия, духовно утверди, в Божественней Твоей славе венцев славы сподоби.

Богородице рече:Оскуде князь от Иуды, время наста прочее, в неже явится языков надежда, Христос; ты же, како Сего рожду, Дева сущи, скажи?

Ангел возопи:Ищеши от мене уведети, Дево, образ зачатия Твоего, но той несказанен есть: Дух же Святый, зиждительною силою осенив Тя, совершит.

Богородице рече:Моя прамати, приемши разум змиин, пищи Божественныя изгнана бысть, темже и Аз боюся целования страннаго твоего, стыдящися поползновения.

Ангел возопи:Божий предстатель, послан есмь Божественный поведати Тебе совет. Что мене боишися, Всенепорочная, паче Тебе боящагося? Что благоговееши мне, Владычице, Тебе честно благоговеющему?

Седален, глас 8.

Слово Божие на землю ныне сниде, Ангел предста, вопия Деве: радуйся, Благословенная, Яже печатию едина сохраншися, во утробе приемши предвечнаго Слова и Господа, да от прелести спасет, яко Бог, род человеческий.

Слава, и ныне, глас тойже.

Послан бысть с Небесе Архистратиг Гавриил от Бога, скоро предста ко одушевленному граду, глаголя к Ней явственно: Зиждителя приимеши, Дево, во утробе и родиши Сего непреложне с плотию. Темже послан есмь возвестити Тебе странное рождество, Чистая, и стою, зовя Тебе: радуйся, Невесто Неневестная.

Песнь 4

Ирмос:Седяй в славе на престоле Божества во облаце легце, прииде Иисус Пребожественный Нетленною Дланию и спасе зовущия: слава, Христе, силе Твоей.

Богородице рече:Священную некую Деву раждающую слышах пророка, древле Еммануила прорекша; хощу же разумети, како Божества растворение естество человеческое претерпит?

Ангел возопи:Явила есть купина, неопальна пребывши, приемши пламень, обрадованная Всепетая, на Тебе таинства преславное: по рождестве бо пребудеши Чистая Приснодева.

Богородице рече:Освещаемь сиянием Бога Вседержителя, истины проповедниче, глаголи, Гаврииле, истиннейшая: како, нетленне бывши чистоте Моей, Слова рожду, с плотию Безплотнаго?

Ангел возопи:Со страхом Тебе, яко раб Госпоже, предстою, с боязнию, Отроковице, ныне смотрити стыждуся Тебе, яко бо дождь на руно, снидет на Тя Слово Отчее, яко благоволи.

Песнь 5

Ирмос:Ужасошася всяческая о Божественней славе Твоей: Ты бо, Неискусобрачная Дево, имела еси во утробе над всеми Бога и родила еси безлетнаго Сына, всем воспевающим Тя мир подавающая.

Богородице рече:Разумети не могу Твоих словес известия: чудеса бо быша множицею, Божественною силою чудодействуема, знамения и образы законнии, роди же дева неискусомужне никогдаже.

Ангел возопи:Дивит, Всенепорочная, и странно бо чудо Твое, едина бо Ты всех Царя приимеши во утробе, воплощаема, и Тя прообразуют пророческая речения, и гадания, и законнии образы.

Богородице рече:Всеми Невместимый и всеми Невидимый, како Сей может во чреве девиче вселитися, еже Сам созда? Како же и зачну Бога Слова, собезначальное Отцу и Духу?

Ангел возопи:К Твоему праотцу Давиду обещався посадити от плода Твоего чрева на престоле царства его, Иаковлю Тя доброту, едину избра в словесное селение.

Песнь 6

Ирмос:Возопи, прообразуя погребение тридневное, пророк Иона, в ките моляся: от тли избави мя, Иисусе, Царю сил.

Богородице рече:Глагол твоих, Гаврииле, глас радованен приемши, веселия Божественнаго исполнихся: радость бо поведаеши и веселие возвещаеши безконеч-ное.

Ангел возопи:Тебе дадеся радость, Богомати Божественная, Тебе, еже радуйся, вся тварь вопиет, Богоневесто: Ты бо едина Мати Сына Божия пронаречеся, Чистая.

Богородице рече:Евы Мною ныне да упразднится осуждение, да воздастся Мною долг днесь, Мною заимствование древнее да дастся преисполнено.

Ангел возопи:Обещася Бог Аврааму праотцу благословитися в семени его языком, Чистая, Тобою же конец обещание приемлет днесь.

Кондак, глас 8:

Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти, раби Твои, Богородице, но, яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная.

Икос:

Ангел предстатель с Небесе послан бысть рещи Богородице: радуйся! и со безплотным гласом воплощаема Тя зря, Господи, ужасашеся и стоише, зовый к Ней таковая: радуйся, Еюже радость возсияет; радуйся, Еюже клятва исчезнет. Радуйся, падшаго Адама воззвание; радуйся, слез Евиных избавление. Радуйся, высото неудобовосходимая человеческими помыслы; радуйся, глубино неудобозримая и Ангельскима очима. Радуйся, яко еси Царево седалище; радуйся, яко носиши носящаго вся. Радуйся, звездо, являющая Солнце; радуйся, утробо Божественнаго воплощения. Радуйся, Еюже обновляется тварь; радуйся, Еюже покланяемся Творцу. Радуйся, Невесто Неневестная.

Песнь 7

Ирмос:Не послужиша твари Богомудрии паче Создавшаго, но, огненное прещение мужески поправше, радовахуся, поюще: препетый отцев Господь и Бог, благословен еси.

Богородице рече:Свет невещественный поведая, в вещественне телеси совокупляемь за милосердие многое, светлое благовещение, Божественная проповедания, ныне взываеши Ми: благословен, Всечистая, Плод Твоего чрева.

Ангел возопи:Радуйся, Владычице Дево, радуйся, Пречистая, радуйся, приятелище Божие, радуйся, свещниче Света, Адамово воззвание, Евы избавление, горо святая, преявственное священие и чертог безсмертия.

Богородице рече:Душу очисти, тело освяти, церковь сотвори мя вместительну Бога, скинию Богоукрашену, одушевлен храм наитием Пресвятаго Духа и Жизни чистую Матерь.

Ангел возопи:Яко многосветлую свещу и Богоделанен чертог, вижу Тя ныне, яко злат кивот, закона Подателя приими, Богоневесто, благоизволившаго человеческое избавити Тобою тленное существо.

Песнь 8

Ирмос: Слыши, Отроковице, Дево чистая, да речет убо Гавриил совет Вышняго древний истинный: буди к приятию готова Божию, Тобою бо Невместимый с человеки поживе. Тем и, радуяся, вопию: благословите, вся дела Господня, Господа.

Ум всяк побеждается земных,— отвеща Девица,— ищущи, яже Мне вещаеши, преславная: слышах твоя словеса, но боюся, ужасающися, да не лестию Мя, яко Еву, далече послеши от Бога. Но обаче се вопию: благословите, вся дела Господня, Господа и превозносите Его во веки.

Се Тебе недоуменное разрешися,— глаголет к сим Гавриил,— добре бо рекла, еси, вещь неудобопостижна. Словесем Твоих устен повинующися прочее, не сумнися, яко лести, якоже вещи, веруй. Аз бо, радуяся, вопию: благословите, вся дела Господня, Господа и превозносите Его во веки.

Закон сей от Бога есть человеком,— Непорочная абие глаголет,— от общия любве рождество происходит. Не вем супружника сласти всеконечно, како, убо глаголеши, яко рожду? Боюся, еда лесть глаголеши? Но обаче се вопию: благословите, вся дела Господня, Господа и превозносите Его во веки.

Глаголы, яже мне вещаеши, Чистая,— Ангел паки глаголет,— обычая есть рождества человеков смертных, истинно Бога Тебе обещаваю, паче слова же и смысла воплощаема, яко весть, из Тебе. Темже и, радуяся, вопию: благословите, вся дела Господня, Господа и превозносите Его во веки.

Являешися Мне истины вещатель,— рече Дева,— радости бо общия пришел еси благовестник. Душу убо очистих с телом, и по глаголу твоему буди Мне, да вселится Бог в Мя, к Немуже вопию с тобою: благословите, вся дела Господня, Господа и превозносите Его во веки.

Песнь 9

Ирмос:Яко одушевленному Божию кивоту, да никакоже коснется рука скверных. Устне же верных, Богородице, немолчно, глас Ангела воспевающе, с радостию да вопиют: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Паче смысла заченши Бога, естества обычая утаися, Отроковице, Ты бо в рождестве матерскаго избежала еси тленнаго естества и превышши сущи. Темже достойно слышиши: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Како точиши млеко, Дево Чистая, не может изрещи язык землен, странну бо естества показуеши вещь, законнаго рождества устав преходиши. Темже достойно слышиши: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Тайно во священных писаниих глаголася о Тебе, Мати Вышняго, лествицу бо древле Иаков, Тя образующую, видев, рече: степень Божия сия. Темже достойно слышиши: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Чудное священноявленному Моисею купина и огнь показа чудо, ищай же конца в прехождении времен, во Отроковице чистей, рече, узрю. Ейже, яко Богородице, да речется: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Даниил Тя гору нарече мысленную, родительницу же Божию Исаия, видит же, яко руно, Гедеон, Давид же священие глаголет, дверь же Тя ин. Гавриил же Тебе взывает: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.

Светилен.

Ангельских сил Архистратиг послан бысть от Бога Вседержителя к Чистей и Деве благовестити странное и неизреченное чудо: зане Бог, яко Человек, из Нея младодействуется без семене, назидаяй весь человеческий род. Людие, благовестите обновление мира.

Стихиры на хвалитех Благовещения, глас 1:

Вся́кое дыха́ние да хва́лит Го́спода. Хвали́те Го́спода с небе́с,/ хвали́те Его́ в вы́шних.// Тебе́ подоба́ет песнь Бо́гу. Хвали́те Его́ вси а́нгели Его́,/ хвали́те Его́ вся си́лы Его́.// Тебе́ подоба́ет песнь Бо́гу. Хвали́те Его́ на си́лах Его́,/ хвали́те Его́ по мно́жеству вели́чествия Его́.
С Небе́сных круго́в слете́в Гаврии́л в Назаре́т,/ прии́де к Де́ве Мари́и,/ вопия́ Ей: ра́дуйся!/ Зачне́ши Сы́на, Ада́ма дре́внейшаго,/ Творца́ веко́в и Изба́вителя/ вопию́щих Тебе́:// ра́дуйся, Чи́стая.

Хвали́те Его́ во гла́се тру́бнем,/ хвали́те Его́ во псалти́ри и гу́слех.

Соприсносу́щное Сло́во Пребезнача́льного Отца́,/ не разлучи́вся Го́рних,/ ны́не предста́ до́льным, ра́ди кра́йняго благоутро́бия,/ ми́лость прие́м, е́же на ны поползнове́ния,/ и, Ада́мову нищету́ восприе́м,// вообрази́ся в чужде́е.

Хвали́те Его́ в тимпа́не и ли́це,/ хвали́те Его́ во стру́нах и орга́не.
Гаврии́л, Де́ве благове́стие с Небесе́ прине́с,/ вопия́ше: ра́дуйся!/ Зачне́ши во чре́ве Твое́м/ Тобо́ю вмести́маго,/ Невмести́маго же все́ми,/ и ражда́ющая яви́шися// от Отца́ пре́жде денни́цы возсия́вшаго.

Хвали́те Его́ в кимва́лех доброгла́сных, хвали́те Его́ в кимва́лех восклица́ния./ Вся́кое дыха́ние да хва́лит Го́спода.

Пресу́щественное Сло́во,/ пло́тию всели́вся в Тя/ О́тчим сове́том, Богоро́дице Де́во,/ назда́ род, и́же по нам,/ па́дший от дре́вния кля́твы./ Тем – е́же ра́дуйся – Тебе́ вси, Ма́ти Христо́ва,// со А́нгелом вопие́м ве́рно.

Слава Отцу и Сыну Святому Духу и ныне и присно и во веки веков. Аминь. Глас 2:

Е́же от ве́ка та́инство открыва́ется днесь,/ и Сын Бо́жий Сын челове́чь быва́ет:/ да, ху́ждшее восприе́м, пода́ст ми лу́чшее./ Солга́ся дре́вле Ада́м,/ и Бог, возжеле́в бы́ти, не бысть:/ Челове́к быва́ет Бог,/ да бо́га Ада́ма соде́лает./ Да весели́тся тварь, да ликовству́ет естество́,/ я́ко Арха́нгел Де́ве со стра́хом предстои́т/ и – е́же ра́дуйся – прино́сит, печа́ли сопроти́вное./ За милосе́рдие ми́лости вочелове́чивыйся,/ Бо́же наш, сла́ва Тебе́.

Тексты на литургии

На Благовещение служат литургию Иоанна Златоуста. Ниже даны важнейшие тексты, посвященные этому празднику, которые читаются или поются на литургии.

Посланине к Евреям апостола Павла (в переводе на русский язык). Евр 2:11–18

Братья, и Освящающий и освящаемые, все – от Единого; по этой причине Он не стыдится называть их братьями, говоря: «Возвещу имя Твоё братьям Моим, посреди собрания воспою Тебя». И еще: «Я буду уповать на Него». И еще: «Вот Я и дети, которых дал Мне Бог». А поскольку дети причастны плоти и крови, то и Он точно так же приобщился их, чтобы смертью лишить силы имеющего власть над смертью, то есть диавола, и избавить тех, которые в страхе смерти всю жизнь были подвержены рабству. Ибо Он, конечно, не природу Ангелов принимает, но семя Авраамово принимает. Потому Он должен был во всем уподобиться братьям, чтобы стать милостивым и верным Первосвященником в служении пред Богом для умилостивления за грехи народа. Ибо в том, что Сам претерпел, быв искушён, Он может и искушаемым помочь. Евр 2:11–18

Евангелие от Луки (в переводе на русский язык) Лк 1:24–38

В те дни зачала Елисавета, жена Захарии, и пять месяцев скрывала себя от всех, говоря: «Так мне сотворил Господь в эти дни, когда Ему угодно было снять с меня поношение между людьми». В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, именуемый Назарет, к Деве, обрученной мужу по имени Иосиф, из дома Давидова; и имя Девы – Мариам. И войдя к Ней, Ангел сказал: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами!» Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы могло значить такое приветствие? И сказал Ей Ангел: «Не бойся, Мариам, ибо Ты обрела благодать у Бога. И вот, Ты зачнешь во чреве и родишь Сына и наречешь имя Ему: Иисус. Он будет велик, и Сыном Всевышнего наречется, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца». Сказала же Мариам Ангелу: «Как будет это, если Я мужа не знаю?» И ответил Ей Ангел: «Дух Святой найдет на Тебя, и Сила Всевышнего осенит Тебя; потому и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим. И вот Елисавета, родственница Твоя, и та зачала сына в старости своей, и этот месяц уже шестой для нее, которую называли неплодной; ибо у Бога не останется бессильным никакое слово». Сказала же Мариам: «Вот – раба Господня; да будет Мне по слову твоему». И отошел от Нее Ангел.

Вместо Достойно:

Благовествуй, земле, радость велию, / хвалите, небеса, Божию славу.

Причастен:

Избра Господь Сиона / и изволи его в жилище Себе. / Аллилуиа, трижды.

На заставке фрагмент фото Saint-Petersburg Theological Academy

Все мы знаем суть события Благовещения из Евангелия, читали или слышали на проповеди разъяснения и толкования учителей и историков Церкви, современных проповедников. А в каких образах предстает оно в церковных песнопениях? Какой представляется Богородица в текстах богослужения праздника? Посмотрим на стихиры и тропари службы всенощного бдения, в которой нам вскоре предстоит участвовать.

текст службы благовещения

Само таинство благовещения, принятие и исполнение Пресвятой Девой Божией воли называется главизной, то есть началом, основанием нашего спасения: Днесь спасения нашего главизна,/ и еже от века таинства явление… (тропарь Праздника). И радуясь и благодаря Богородицу за это, самое важное для нас, ее решение мы, вслед за архангелом Гавриилом на протяжении всей службы обращаемся к Ней с приветствием: радуйся, благодатная, Господь с Тобою! Форма радуйся – это древнее греческое приветствие, наше «здравствуй».

Богоматерь рисуется в песнопениях не только как юная, чистая дева (девушка), но и как воительница, взбранная воевода, букв. «поборствующая военачальница», к которой мы, будучи избавлены от злых, т.е. от бедствий, пишем (восписуем) победное и благодарственное песнопение (победительная и благодарственная). Она спасает нас от всяких бед, поскольку имеет державу, т.е. могущество, власть, непобедимую (кондак Богородицы, изначально Акафиста, см. службу Похвалы Пресв. Богородицы (Субботы Акафиста)).

Однако главные эпитеты Пресвятой Девы – те, что связаны с Ее непорочностью и приснодевственностью: в стихирах Праздника она называется Невестой неневестной (безневестной, небрачной или неискусобрачной), т.е. не знающей (не знавшей, не вкусившей) брака; Девой и чистой, т.е. девственной (то же значит и нетленная); обрадованной, т.е. благодатной (в древних переводах вместо «обрадованная» стоит «благодатная»). Обрадованная буквально значит «та, которую приветствовали», «услышавшая приветствие «радуйся!»». Благодатная – удостоенная особенных даров Божиих и особого избрания (стихиры на литии и на стиховне вечера).

Как Та, которая стала Матерью Спасителя, Она именуется  честны´м Адамовым воззванием (почитаемым возрождением Адама) и Евиным избавлением от первыя печали (скорби). Зачатие Сына Божия – великое и непостижимое таинство, странного образа зачатие, т.е. чудное, неизъяснимое по своему способу.

В третьей стихире на литии мы видим целый ряд метафорических именований Богоматери как жилища, Той, в которую вселился, Зиждитель (Создатель, Творец): песнопевец называет Ее  одушевленным градом (городом, землей) и мысленной, т.е. духовной дверью, палатой пресвятой славы («слава» или «слава Господня» означает Бога в Его епифании, т.е. явлении, откровении) и огнезрачным, огненным, престолом, в славе своей превышающим четверозрачных (четырехликих; зрак – лик, образ, лицо) херувимов (а в Ветхом завете Бог изображается восседающим на херувимах, как на престоле; здесь говорится о том, что Богородица, как престол Сына Божия, в славе своей выше даже херувимов, носителей премудрости Божией) (стихиры на литии Благовещения).

Богородица образно называется седалищем небесного Царя (седалище – стул, место для сидения; престол) и несекомой твердой, крепкой, горой, на которую сходит Бог Слово, приемший щедротство (прияти значит «брать к себе/на себя»; а щедротство – «благоутробие», «милосердие») и человеколюбную милость. О, чудо! – восклицает певец. – Бог среди людей, невместимый – в утробе, безлетный  – в лето, т.е. тот, кто вне времени, вечный родился в определенное время (лето); Он воплотился непреложно, не изменившись в своей сути.

Радость Благовещения – это радость мира, разрешившегося первыя клятвы, т.е освободившегося от первого (в результате грехопадения) проклятия. Сегодня (днесь) в Праздник Благовещения нижняя (земной, здешний мир) с вышними (небесным, духовным миром) совокупляются (соединяются) и сень нашего существа.


это формы прилагательных среднего рода множественного числа, так же как и «злая», но употребляются они самостоятельно,  без существительных и переводятся на русский язык существительными (злая – «бедствие», или сочетанием существительного с прилагательным (победительная – «победная песнь»)

6 апреля 2007 г. 20:01

Праздник Благовещения Пресвятой Богородицы (25 марта по старому стилю) является одним из важнейших праздников всего церковного года. Его можно назвать и Господским, и Богородичным одновременно, поскольку он соединяет в себе торжество в честь Боговоплощения с воспоминанием благовестия архангела Гавриила Пресвятой Деве. Особое значение имеет даже сама дата праздника — уже авторы III века сщмч. Ипполит Римский (In Dan. IV. 23) и Тертуллиан (Adv. Jud. 8) называли 25 марта датой Распятия Христова по римскому календарю; в трудах свт. Афанасия Александрийского (PG. 28. Col. 632) говорится, что 25 марта — это и день сотворения человека, и день Боговоплощения; наконец, в так называемой византийской эре, принятой после VII века в Православной Церкви, 25 марта считается датой Воскресения Христова по римскому календарю. Именно поэтому в случае совпадения Благовещения с Пасхой Христовой праздник получает название Кириопасхи, то есть «истинной, правильной Пасхи» (от греч. to kyrion Pasсha, но не Pascha Kyriou; см.: Лебедев Д., свящ. Почему праздник Пасхи 25 марта называется «Кириопасха»? // Богословский вестник. Сергиев Посад, 1905. Т. 2. № 5. С. 118–128).

Но Благовещение может совпадать не только с Пасхой, но и с многими другими днями подвижного круга. В большинстве случаев Благовещение попадает на один из рядовых великопостных дней, поэтому нормативный устав благовещенских служб в Типиконе описывает именно такой случай. Случаи же совпадения Благовещения с различными особыми днями Триоди регулируются специальным разделом Типикона — Благовещенскими главами. В текущем году праздник Благовещения Пресвятой Богородицы пришелся на Великую субботу, поэтому при богослужении в этот день следует руководствоваться соответствующей Благовещенской главой: «О томже празднице , аще случится в субботу великую». Настоящая заметка посвящена вопросу о том, как изменялось содержание этой главы в истории православного богослужения.

Как и другие Благовещенские главы, указание о совпадении Благовещения с Великой субботой в византийской традиции впервые фиксируется в Типиконе Великой церкви, памятнике константинопольского кафедрального богослужения IX–XI вв. (Le Typicon de la Grande Église: Ms. Saint-Croix n. 40, Xe siècle / Introd., texte critique, trad. et notes par J. Mateos. R., 1962. T. 1. (OCA; 165). P. 256). Здесь говорится о том, что богослужение в этом случае нужно совершать так же, как и при совпадении Благовещения с Великим четвергом, а именно: «После тритекти … исходит лития и восходит на Форум, и идет в Халкопратию , и там певцы поют: “Слава… и ныне…” — и тотчас Трисвятое, прокимен, Апостол, алиллуия, Евангелие, сугубая и просительная ектении и “С миром изыдем”». Вечерня, паремии (после первой из которых Константинопольский патриарх исходил в баптистерий для преподания оглашаемым таинства Крещения, а во время последней — возвращался вместе с новокрещеными в храм и, когда они входили, помазывал их св. миром), литургийные чтения и литургия свт. Василия Великого совершались в храме Св. Софии в свое положенное время. Иными словами, в древней кафедральной практике Константинополя при совпадении Благовещения с Великой субботой в честь Благовещения совершались крестный ход (праздничный крестный ход был одной из главных богослужебных особенностей праздника Благовещения в византийской традиции) по улицам города и литургия оглашенных — без литургии верных — в Халкопратийском храме. Тем самым, литургийные чтения Благовещения и Великой субботы были разнесены по самостоятельным службам и звучали в разное время в разных храмах; а о том, как соединялась (если соединялась) гимнография этих важнейших дней года, Типикон Великой церкви ничего не говорит.

Но уже в современном Типикону Великой церкви Студийском синаксаре — послеиконоборческом богослужебном уставе константинопольских монастырей — описано, как именно соединять гимнографические тексты Благовещения и Великой субботы (комплекты которых в византийской традиции уже в основном сформировались и имели вид, близкий к тому, который содержится в принятых ныне в Православной Церкви Минее и Триоди) во время вечерни вечером в Великую пятницу, утрени ночью с Великой пятницы на Великую субботу и вечерни вечером в Великую субботу, а также указан порядок следования благовещенских и великосубботних литургийных чтений друг за другом в рамках одной службы.

Наиболее близкая к первоначальному тексту редакция Студийского синаксаря сохранилась в так называемом Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 года, дошедшем до нас только в славянском переводе (см.: Пентковский А. М. Типикон Патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М., 2001). Как и в Типиконе Великой церкви, службу Благовещения в Великую субботу здесь предлагается совершать по аналогии с уставом соединения благовещенского последования cо службой Великого четверга. Общий порядок, следовательно, таков. На вечерне в Великую пятницу: стихиры дня (т. е. Великой субботы) и праздника (т. е. Благовещения), «Слава… и ныне…» — праздника; бывает вход с Евангелием; читаются паремии дня и праздника (как известно, в константинопольском послеиконоборческом лекционарии Благовещение имеет 5 паремий — 3 общих Богородичных и 2 особенных, Исх 3. 1b — 8a и Притч 8. 22–30, пророчествующих о Боговоплощении; здесь читаются только 3 общих Богородичных паремии); следует пение «Да исправится…»; читаются Апостол и Евангелие дня и совершается литургия Преждеосвященных Даров (в древней константинопольской практике в Великую пятницу всегда совершалась литургия Преждеосвященных Даров). На утрене в Великую субботу: на «Бог Господь» — тропарь праздника и тропарь дня («Благообразный Иосиф»); после кафизмы (следует заметить, что знаменитых похвал Великой субботы в уставах студийской традиции еще не было — они появляются только в Иерусалимском уставе, да и то не сразу, — кафизма пелась с обычным припевом «Аллилуия») — седальны праздника и дня; затем — степенны, прокимен, «Всякое дыхание» и Евангелие праздника; после 50 псалма —каноны праздника и дня (по 3 песни — кондак дня, по 6 песни — кондак праздника); на хвалитех стихиры праздника и дня; чтения в конце утрени — Великой субботы. Днем в Великую субботу должен совершаться крестный ход. На вечерне в Великую субботу: стихиры дня и праздника, «Слава… и ныне…» — праздника; бывает вход с Евангелием; читается первая паремия дня, а затем — 2 особые паремии праздника и, наконец, оставшиеся паремии дня; после малой ектении — «Елицы во Христа крестистеся» (эта особенность службы Великой субботы, связанная с ее крещальным характером, специально отмечена как отличие устава соединения Благовещения с Великой субботой от устава его соединения с Великим четвергом); прокимен дня; Апостол и Евангелие — праздника и дня; совершается литургия свт. Василия Великого (Там же. С. 337–339).

В целом тот же устав соединения последования праздника Благовещения со службой Великой субботы приводится и в двух производных от первоначальной редакциях Студийского устава — афоно-итальянской (представленной составленным на Афоне ок. 1042 г. Типиконом прп. Георгия Мтацмидели и целым рядом греческих южноитальянских Типиконов, среди которых древнейший из сохранившихся — Мессинский Типикон 1131 г.) и малоазийской (представленной литургическими Синаксарями Евергетидского монастыря (составлен ок. 80-х гг. XI в.) и монастыря Христа Человеколюбца (составлен в нач. XII в.)). Отличия от указаний Студийско-Алексиевского Типикона невелики: в Типиконе прп. Георгия Мтацмидели (Кекелидзе К., прот. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1908. С. 259) они сводятся к тому, что на «Бог Господь» тропарь дня «Благообразный Иосиф» предваряет тропарь праздника, и иному порядку чтения благовещенских библейских зачал: во-первых, паремии праздника читаются только на вечерне в Великую пятницу (но не в Великую субботу); во-вторых, на литургии Великой субботы Апостол праздника следует за Апостолом дня, специально подчеркнуто пение перед Евангелием только «Воскресни, Боже…» (как известно, замена литургийного аллилуиария этим песнопением составляет одну из самых ярких особенностей службы Великой субботы), а о литургиных евангельских чтениях сказано так: «Евангелие: “В вечер же суботный…”. После этого Евангелия возглас: “Премудрость, прости!”, и другой диакон читает Евангелие праздника» — иными словами, Евангелия дня и праздника подчеркнуто разделены при помощи дополнительного возгласа, а также того, что их читают разные священнослужители. В Мессинском Типиконе (Arranz M.Le Typicon du monastère du Saint-Sauveur à Messine: Codex Messinensis gr. 115, A. D. 1131. R., 1969. (Orientalia Christiana Analecta; 185). P. 141–142) среди отличий — только предписание петь вместо кафизмы на утрене три праздничных антифона (здесь — Пс 44, 71 и 148; замена в праздники утренних кафизм антифонами является общей чертой афоно-итальянской ветви Студийского устава; впоследствии она повлияла на появление т. н. избранных псалмов), а также приведенная в Типиконе дополнительная подробность: «На хвалитех… на “Слава…” — самогласен дня, на “И ныне…” — “Преблагословенна еси…”»; указания о тропарях на «Бог Господь» и о литургийных чтениях в Великую субботу полностью совпадают со сказанным в Типиконе прп. Георгия Мтацмидели. В Евергетидском Синаксаре (Дмитриевский А. А. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. T. 1: Typika. К., 1895. С. 439–441) указания отличаются от содержащихся в Студийско-Алексиевском Типиконе большей степенью подробности (например, только здесь говорится об отмене Евангельских и прочих зачал на часах Великой пятницы и о чтении часов по келлиям; указаны incipita славников всех стихир (в частности, на «И ныне…» на хвалитех — не «Преблагословенна еси…», а стихира дня «Тебе одеющагося…»)); из отличий — пение монастырской паннихис (служба, которую не следует смешивать с кафедральной паннихис; на основе монастырской паннихис впоследствии возникли чины общего молебна и панихиды) перед утреней (на паннихис — каноны на Плач Пресв. Богородицы и Благовещения (предпразднства или отдания)); такой же порядок тропарей на «Бог Господь», как в афоно-итальянских Типиконах; указание о трех стихологиях на утрене (неясно, идет ли речь о трех разных кафизмах или же о трех статиях непорочнов), причем после первой и второй стихологии — седальны праздника, после третьей — седален дня; необычный (в сравнении с другими уставами) порядок канонов на утрене: канон дня предваряет канон праздника; паремии читаются так же, как в Студийско-Алексиевском Типиконе (т. е. три общие богородичные — на вечерне в Великую пятницу; две благовещенские — после первой паремии на вечерне в Великую субботу); прокимен на литургии — только дня («Воскресни, Боже…» также не соединяется с аллилуиарием), а Апостол и Евангелие — и праздника, и дня (к сожалению, Типикон ничего не сообщает о порядке их следования друг за другом).

В Иерусалимском уставе, который — вопреки своему названию — не связан напрямую с древним иерусалимским богослужением, а представляет собой сделанную в Палестине переработку первоначальной и малоазийской редакций Студийского синаксаря, указания о порядке соединения служб Благовещения и Великой субботы первоначально полностью совпадали с предписаниями первоначальной редакции Студийского синаксаря. Так, в одной из древнейших сохранившихся рукописей Иерусалимского устава, Sinait. gr. 1094, XII в. (Lossky A. Le Typicon byzantine: édition d’une version grecque (partiellement inédite); analyze de la partie liturgique: Diss. P., 1987. T. 2. P. 203–205), для случая совпадения Благовещения с Великой субботой дана отсылка на устав соединения последования Благовещения со службой Великого четверга — так же, как и в Студийско-Алексиевском Типиконе, — и этот устав во всем совпадает (если не считать одно-единственное дополнительное указание о славнике на «Господи воззвах» в Великую пятницу) с указаниями первоначальной редакции Студийского синаксаря (включая даже сохраненное (возможно, по невнимательности) предписание совершать накануне Благовещения литургию Преждеосвященных Даров — несмотря на то, что согласно основному тексту Иерусалимского устава литургия Преждеосвященных Даров в Великую пятницу уже не совершается). Та же картина наблюдается и в Шио-Мгвимском Типиконе — грузинской версии дивногорской редакции Иерусалимского устава XII в. — из отличий по сравнению с первоначальной редакцией Студийского синаксаря здесь лишь указаны славники дня на всех стихирах (на «И ныне…» — всюду праздника), а на утрене канон праздника следует за каноном дня; в остальном указания совпадают — в том числе, и указания о вставке двух благовещенских паремий после первой паремии Великой субботы, и указания о литургийных чтениях (прокимен — только дня; Апостол и Евангелие — сначала праздника, потом дня).

В позднейших редакциях Иерусалимского устава возникает новая сложность в соединении Благовещения с Великой субботой — с одной стороны, в XIII–XIV вв. к непорочнам на утрене Великой субботы прибавляются припевы-«похвалы»; с другой стороны, к полиелею (который стал к этому времени совершенно неотъемлемой частью праздничной утрени — в том числе, и утрени Благовещения) с XIII–XIV вв. могли прибавляться те или иные избранные псалмы и припевы-величания; поэтому возникла проблема соединения непорочнов с похвалами и полиелея с избранным псалмом и величанием. Эта проблема могла решаться по разному: так, в первопечатном греческом издании Типикона (Венеция, 1545), где указания о соединении последований Благовещения и Великой субботы, в основном, те же, что и в древнейших редакциях Иерусалимского устава (и, следовательно, примерно те же, что и в первоначальной редакции Студийского синаксаря), на утрене предписано петь полиелей, а о непорочнах ничего не сказано. С другой стороны, в русских рукописных уставах XV–XVII вв. (например, РГБ. ТСЛ. осн. 239, XV в.; 240, XV в.; 241, сер. XVI в.; 246, нач. XVII в.) на утрене Великой субботы в случае совпадения этого дня с праздником Благовещения Пресвятой Богородицы предписано петь и непорочны, и полиелей. Текст соответствующей главы в указанных рукописях практически неизменен (отличие касается лишь указания о литургийном Апостоле в Великую субботу — Уставы РГБ. ТСЛ. осн. 239, 240 и 241 предписывают читать Апостол дня и праздника, а Устав РГБ. ТСЛ. осн. 246 — только Апостол дня) и в том же виде воспроизводится и в первопечатном русском издании Типикона (Москва, 1610), подготовленном уставщиком Троице-Сергиевой Лавры Лонгином (Коровой) (причем здесь, как и в РГБ. ТСЛ. осн. 246 говорится о чтении на литургии в Великую субботу только Апостола дня. Опущение апостольского зачала Благовещения можно оправдать тем, что это чтение — Евр 2. 11–18 — читается не только за литургией праздников Благовещения и Собора Пресв. Богородицы, но и за получившим в позднейшую эпоху очень широкое распространение чином малого водоосвящения).

Устав соединения последований праздника Благовещения Пресвятой Богородицы и Великой субботы согласно принятой ныне в Русской Православной Церкви редакции Иерусалимского устава практически полностью совпадает с описанным в Типиконе 1610 года; отличий всего пять: не предусмотрен вариант службы с совершением всенощного бдения (первопечатный устав позволял, при желании, петь в Великую пятницу благовещенскую малую вечерню, а вечерню Великой пятницы соединять с утреней Великой субботы (в этом случае на вечерне появлялись «Блажен муж» и лития с благовещенскими стихирами); в современном Типиконе эти указания опущены); по девятой песни канона утрени появилось предписание петь двойную катавасию — и из канона дня (ирмос), и из канона праздника (припев и ирмос); не указаны incipita большинства славников (так, на хвалитех старопечатный Типикон позволял сделать выбор между «Проси Иосиф…» и «Днешний тайно…»; в пореформенном Типиконе говорится просто: «Слава…» — дне); литургийный Апостол — и дня, и праздника; пропущены указания о литургийных «Воскресни, Боже…» и Евангелиях. Текст устава (текст немного русифицирован и сопровождается некоторыми комментариями) следующий: «В пяток вечера, при часе 10-м дне, знаменает в великий, и во вся тяжкая, и поем вечерню. На “Господи воззвах”: стихиры самогласны дня на 6, и праздника на 4. “Слава…” — дня, “И ныне…” — праздника. Вход со Евангелием. “Свете тихий”. Прокимен, и чтение дня, и праздника 5 (ПРИМЕЧАНИЕ: таким образом, в современном русском Типиконе, в отличие от первоначальной редакции Студийского синаксаря, не разделены общие Богородичные и особые паремии Благовещения — д. М. Ж.). Таже прокимен, Апостол, аллилуиа, и Евангелие дня. Посем ектения “Рцем вси”. Таже “Сподоби Господи в вечер сей”, “Исполним вечернюю молитву”. На стиховне стихиры дня с припевами их. “Слава…” — праздника, “И ныне…” — дня. Таже “Ныне отпущаеши”. По Трисвятом: тропарь праздника: “Слава… и ныне” — “Благообразный Иосиф”. Иерей: “Премудрость”, и отпуст. Повечерие поем в келлии (ПРИМЕЧАНИЕ: опущение второстепенных суточных служб характерно для всех уставов соединения служб Благовещения и Великой субботы; в частности, все редакции Иерусалимского устава предписывают читать повечерие по келлиям (или вообще умалчивают о нем); канон на Плач Пресв. Богородицы также читается по келлиям или вовсе опускается — из всех уставов допечатной эпохи о сохранении этого канона говорит только Евергетидский Синаксарь, что неудивительно: канон на Плач Пресв. Богородицы впервые появляется именно в этом уставе — д. М. Ж.); кондак дня, “Слава… и ныне…” — праздника. При часе же 1-м нощи знаменает в великий, и во вся тяжкая, и поем утреню. На “Бог Господь” тропарь дня, глас 2: “Благообразный Иосиф” (единожды), “Егда снизшел еси к смерти” (единожды), “Слава…” — “Мироносицам женам”, “И ныне…” — праздника: “Днесь спасения нашего”. Таже поем непорочны, на глас 5. Кадит иерей на 1-й славе, такожде и на 2-й, и на 3-й, яко обычай. По скончании непорочных поем тропари воскресны: “Ангельский собор…” и прочая. Таже ектения малая и седален дня. Таже полиелей, и седален праздника, и чтение праздника. Степенна, 1-й антифон 4-го гласа. Прокимен праздника. “Всякое дыхание”. Евангелие праздника. Псалом 50, стихира праздника. Канон праздника со ирмосом на 8, ирмос дважды; и дня, со ирмосом на 8 (ПРИМЕЧАНИЕ: таким образом, оба канона должны петься со ирмосом, что четко отделяет их друг от друга: ирмос канона праздника и тропари канона праздника, затем — ирмос канона дня и тропари канона дня — — д. М. Ж.). Катавасия — ирмос дня, оба лика вкупе. По 3-й песни: кондак и икос дня; и седален дня, “Слава… и ныне…” — праздника; и чтение праздника. По 6-й песни: кондак и икос праздника; Пролог, и синаксарий. На 9-й песни “Честнейшую” не поем, но поем припев праздника, якоже указася. В конце 9-й песни — ирмос дня: “Не рыдай Мене, Мати”, таже припев праздника и ирмос. “Свят Господь Бог наш” на глас 2. Светилен праздника дважды. На хвалитех: три самогласных стихиры дня и три подобна праздника, таже самогласен праздника, глас 8: “Да веселятся небеса…”, с припевом: “Благовестите день от дне спасение Бога нашего”; “Слава…” — дня, “И ныне…” — “Преблагословенна еси Богородице Дево…”. Славословие великое, и бывает вход, якоже писано в Триоди. Посем прокимен и паремии дня. Прокимен, Апостол, аллилуиа и Евангелие — дня. Ектения и отпуст; и час 1-й поем в притворе. Прочие же часы поются во свое время. На часах: тропарь праздника и дня; кондаки глаголем пременяюще. Блаженны глаголем скоро, без пения. “Помяни нас, Господи…” и прочая. По “Отче наш”: кондак дня, “Слава… и ныне…: — праздника. “Господи, помилуй” (40 раз) и молитва: “Всесвятая Троице…”, и отпуст. Во святую и великую субботу вечера, о часе 10-м дне, знаменает в великое, и во вся тяжкая. И собравшеся во храм, благословившу иерею, поем вечерню по обычаю, без кафизмы. На “Господи воззвах”: стихиры воскресны три, глас 1: “Вечерния наша молитвы…”, и Великия субботы самогласны три, глас 8, и праздника на четыре; “Слава…” — дня, глас 6: “Днешний день тайно…”; “И ныне…” — праздника: “Послан бысть…”. Вход со Евангелием. “Свете тихий”. Прокимен не глаголем, но абие иерей глаголет: “Премудрость”, и чтения дня по чину их. По скончании же чтения: ектения малая и возглас. И поем вместо Трисвятаго: “Елицы во Христа крестистеся. Аллилуия”. Прокимен дня и праздника. Апостол дня и праздника. (ПРИМЕЧАНИЕ: опущение указаний о литургийных Евангелиях — более, чем заметно). Вместо же херувимской песни поется: “Да молчит всякая плоть” — и по ряду Божественная литургия Великого Василия. Вместо “Достойно”, поем ирмос: “Не рыдай Мене, Мати”; в храме же Благовещения Богородицы поем ирмос: “Яко одушевленному Божию кивоту”. Причастен — дня и праздника».

Практически тот же устав, что и в русских редакциях Иерусалимского устава, приведен в «Типиконе» прот. Георгия Риги, авторитетного греческого уставщика 1-й пол. XX в. (2-е изд.: Фессалоники, 1994). Отличия состоят лишь в выборе славников у некоторых групп стихир; в количестве тропарей канона утрени (канон праздника поется на 6, а не на 8) и количестве стихир на хвалитех (самогласны дня — на 4, а не на 3; стихиры Благовещения имеют не один, а два дополнительных стиха); в выборе литургийного прокимна (только дня). Крайне интересные уставы соединения Благовещения с Великой субботой содержатся в рукописных соборных Типиконах афонских монастырей XVIII–XIX вв., каковые доныне регламентируют литургическую жизнь Святой горы. Так, в соборных Типиконах Дионисиата (один из наиболее авторитетных на Афоне) и Филофеу (основан на Типиконе Дионисиата), Ксенофонта и Костамонита (основан на Типиконе Ксенофонта), для случая совпадения Благовещения с Великой субботой предусмотрено совершение всенощного бдения — как и в русских дониконовских Типиконах. В Великую пятницу в этом случае служатся две вечерни — но, в отличие от русской дониконовской практики, это не совершаемая отдельно малая вечерня Благовещения и совершаемая в составе всенощной великая вечерня Благовещения и Великой пятницы, а совершаемая отдельно полная вечерня Великой пятницы (согласно афонским Типиконам, служится полностью по обычному чину Великой пятницы; из благовещенских песнопений здесь — только стихира на «И ныне…» на «Господи воззвах» (по Дионисиатскому Типикону на «Господи воззвах» также поются благовещенские стихиры с малой вечерни) и стихира на «Слава…» на стиховне) и совершаемая в составе всенощного бдения великая вечерня Благовещения (все песнопения — только Благовещения; прокимен: «Кто Бог велий…»; согласно Типиконам Ксенофонта и Костамонита — но не Филофеу — всенощное бдение предваряется малым повечерием с каноном на Плач Пресв. Богородицы; Дионисиатский Типикон упоминает совершение повечерия перед бдением, но не говорит о каноне). На утрене (в составе того же бдения) на «Бог Господь»: два тропаря дня («Благообразный Иосиф» и «Мироносицам женам») и дважды тропарь праздника; непорочны с похвалами Великой субботы (полиелей согласно Типиконам Ксенофонта и Костамонита опускается; согласно Типиконам Дионисиата и Филофеу — поется после непорочнов, тропарей «Ангельский Собор…», малой ектении и седальнов — так же, как в русских Типиконах); степенны, прокимен, «Всякое дыхание», Евангелие и стихира по 50 псалме — Благовещения; канон — на 16 (праздника со ирмосом на 8 и дня со ирмосом на 8), катавасия от обоих канонов — не только в 9-й, а во всех песнях; указания о песнопениях по 3-й, 6-1 и 9-й песнях канона — практически те же, что и в русских Типиконах; на хвалитех стихиры на 6 (т. е. без дополнительного стиха), «Слава…» — дня (Типикон Филофеу: «Днешний день тайно…»; Типиконы Ксенофонта и Костамонита: «Проси Иосиф…»; Дионисиатский Типикон предписывает петь славник праздника), «И ныне…» — праздника: «Да радуются небеса…» (но не «Преблагословенна еси…»; Дионисиатский Типикон предписывает петь «Преблагословенна еси…»); конец утрени — согласно современной греческой практике, с троекратным обхождением храма с Евангелием и плащаницей и т. д. Устав вечерни и литургии в Великую субботу в Типиконах Ксенофонта, Костамонита и Дионисиата — практически тот же, что в русских Типиконах (но согласно Типиконам Ксенофонта и Костамонита стихиры на «Господи воззвах» — не 3 воскресных, 3 дня и 4 праздника, а 4 воскресных, 3 дня и 3 праздника), тогда как согласно Типикону Филофеу при совпадении Благовещения с Великой субботой литургия служится не на вечерне, а в свое обычное время (в 3-й час дня; перенесение литургии с вечерни на обычное утреннее время обсусловлено тем, что кафоликон Филофеу посвящен Благовещению); на литургии — изобразительные антифоны и блаженна от канона праздника; входной стих праздника; чтения — как в русских Типиконах. Вечерня же Великой субботы служится вечером; порядок пения стихир на «Господи воззвах» — тот же, что в Типиконах Ксенофонта и Костамонита; после паремий — «Рцем вси» и прочее последование вечерни (стихиры на стиховне — только праздника; в конце вечерни — трижды тропарь праздника и отпуст). В принятом в современной греческой приходской и соборной практике «Типиконе Христовой Великой церкви», составленном протопсалтом Георгием Виолакисом, который — несмотря на название — представляет собой особую редакцию Иерусалимского устава (но не древнего кафедрального Типикона Великой церкви), в случае совпадения Благовещения с Великой субботой праздник просто переносится на день Пасхи: так было сделано уже в Типиконе протопсалта Константина (Константинополь, 1838), на котором и основывается Типикон Георгия Виолакиса.

Итак, устав соединения праздника Благовещения Пресвятой Богородицы с Великой субботой в византийской и поствизантийской традиции разработан очень подробно. Основные принципы этого соединения были заложены уже тысячу лет назад и представляют собой хоть и небольшую, но ценную часть многообразного и богатейшего литургического наследия Православной Церкви. Ими и следует руководствоваться при совершении богослужения в этот день — в той их форме, в какой они представлены в принятом в Русской Православной Церкви и утвержденном ее священноначалием еще в конце XVII века Типиконе (можно также обратить внимание на имевшуюся в русских дониконовских Типиконах возможность совершения всенощного бдения в случае совпадения Благовещения с Великой субботой и на устав совершения такого бдения и вечерни Великой пятницы в принятых ныне в практике афонских монастырей соборных Типиконах; вероятно, использование этого устава могло бы быть особенно уместным в храмах, посвященных Благовещению Пресвятой Богородицы). Главную проблему составляет порядок чтения Евангелия на литургии Великой субботы, о котором в принятом ныне в Русской Православной Церкви Типиконе ничего не сказано. Проблема здесь состоит в том, что чтение Евангелия праздника после Евангелия дня будет противоречить порядку Священной истории — в этом случае после рассказа о Воскресении Христовом (Евангелие Великой субботы) будет звучать рассказ о Благовещении, которое в действительности произошло не после, а до Воскресения. Устав избегает случаев нарушения порядка событий Священной истории — в качестве примера можно привести указание Типикона и Цветной Триоди о том, что в будние дни периода Пятидесятницы сначала поются песнопения воскресные и после них — дня, но по средам и пятницам сначала поются песнопения дня (Креста), а только потом — Воскресения: «Вестно буди, яко в среды и пятки предваряют стихиры Крестныя… зане Господь наш первее распяся, посем же воскресе из мертвых». Примеры чтения на литургии Великой субботы, при совпадении ее с Благовещением, сначала Евангелия праздника и только затем — дня, содержатся в таких важных памятниках истории православного богослужения, как первоначальная редакция Студийского синаксаря (согласно Студийско-Алексиевскому Типикону, принятому на Руси до кон. XIV в.) и древнейшие редакции Иерусалимского устава. Однако это решение проблемы представляется неудовлетворительным по двум причинам — оно противоречит указаниям русских дониконовских Типиконов (на которых и основывается устав соединения служб Благовещения и Великой субботы в современном русском Типиконе), но главное — оно разрывает связь между знаменитым песнопением Великой субботы «Воскресни, Боже…» и следующим за этим песнопением великим Евангелием о Воскресении Христовом. Благовестие о Воскресении, провозглашаемое диаконом в белоснежных облачениях, теснейшим образом связано с предшествующим ему молитвенным пением «Воскресни, Боже…», во время которого священнослужители сменяют темные облачения скорби на светлые облачения радости. Поэтому Евангелие дня все же должно читаться прежде Евангелия праздника. Но как же тогда решить проблему с нарушением порядка изложения событий Священной истории? Как кажется, для этого можно было бы прибегнуть к указаниям Типиконов афоно-итальянской редакции Студийского устава (тем более, что соответствующие этой редакции Минеи и Триоди лежат в основе древнерусских Миней и Триодей студийской эпохи): первый диакон читает Евангелие дня, затем следует возглас: «Премудрость, прости, услышим…» — и второй диакон (или священник) читает благовещенское Евангелие.

диакон Михаил Желтов

Патриархия.ru

Оценка 3.3 проголосовавших: 31
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here