
Детально: псалом 119 на русском языке - со всех открытых источников и разных уголков мира на сайте 1000-molitv.ru для наших уважаемых читателей.
Песнь степеней |
Песнь ступеней. |
1 Ко Господу, внегда скорбети ми, воззвах, и услыша мя. |
1 Ко Господу в скорби моей я воззвал, и Он услышал меня. |
2 Господи, избави душу мою от устен неправедных и от языка льстива. |
2 Господи, избавь душу мою от уст неправедных и от языка коварного. |
3 Что дастся тебе, или что приложится тебе к языку льстиву? |
3 Что дадут тебе или что прибавят тебе при языке коварном? |
4 Стрелы сильнаго изощрены, со угльми пустынными. |
4 Стрелы сильного наострённые с углями пустынными. |
5 Увы мне, яко пришельствие мое продолжися, вселихся с селении Кидарскими. |
5 Горе мне, что продлилась жизнь моя на чужбине; поселился я у шатров Кидарских. |
6 Много пришельствова душа моя, с ненавидящими мира бех мирен: |
6 Много прожила на чужбине душа моя; с ненавидящими мир я был мирен. |
7 егда глаголах им, боряху мя туне. |
7 Когда я говорил им, воевали со мной без причины. |
Ко Господу, внегда скорбети ми, воззвах, и услыша мя. Господи, избави душу мою от устен неправедных и от языка льстива. Что дастся тебе, или что приложится тебе к языку льстиву? Стрелы сильнаго изощрены, со угльми пустынными. Увы мне, яко пришельствие мое продолжися, вселихся с селении Кидарскими. Много пришельствова душа моя, с ненавидящими мира бех мирен: егда глаголах им, боряху мя туне.
В латинской, греческой и православной Библиях 119 псалом – первый из пятнадцати так называемых песней восхождения, представленных в псалтири. Название такое псалмы получили потому, что их пели паломники, стекавшиеся в Иерусалим на празднование ежегодных иудейских праздников. Псалмопевец пишет о своей нелегкой жизни среди чужаков, и это говорит о том, что время написания 119 псалма, вероятнее всего, относится ко времени вавилонского плена. Но толкование 119 псалма уточняет, что, скорее всего, он написан ближе к концу плена, поскольку в его словах уже звучит надежда на освобождение.
Следуя тексту 119 псалма, читатель узнает, что единственным утешением плененного еврейского народа были воспоминания о многочисленных милостях, которые Господь даровал ему в предыдущие годы. Эти милости, а также заключенный с Богом завет, давали иудеям надежду на скорое окончание их несчастий, и возвращение домой. Ну а пока автор псалма указывает на то, что евреи вынуждены жить в разных концах земли – от Армении (Мосок) и до Месопотамии (шатры Кидарские). Слушать онлайн, читать и смотреть видео с текстом 119 псалма принято о даровании терпения людям, вынужденным жить во враждебной обстановке.
Слушать на видео молитву псалом 119 на русском языке
Читать текст православной молитвы псалом 119 на русском языке
Песнь восхождения.
К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня. Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого. Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый? Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми. Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских. Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Я мирен: но только заговорю, они — к войне.
Церковный Псалтырь, текст псалма 119 на церковнославянском языке
Ко Господу, внегда скорбети ми, воззвах, и услыша мя. Господи, избави душу мою от устен неправедных и от языка льстива. Что дастся тебе, или что приложится тебе к языку льстиву? Стрелы сильнаго изощрeны, со угльми пустынными. Увы мне, яко пришелствiе мое продолжися, вселихся с селeнiи кидарскими; много пришелствова душа моя; с ненавидящими мира бех мирен; eгда глаголах им, боряху мя туне.
Материал из OrthoWiki
Сто девятнадцатый Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)
Пёснь степeней, рf7i. | ||
№. Ко гDу, внегдA скорбёти ми2, воззвaхъ, и3 ўслhша мS. | 1. | К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня. |
в7. ГDи, и3збaви дyшу мою2 t ўстeнъ непрaведныхъ и3 t љзhка льсти1ва. | 2. | Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого. |
G. Что2 дaстсz тебЁ, и3ли2 что2 приложи1тсz тебЁ къ љзhку льсти1ву; | 3. | Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый? |
д7. Стрёлы си1льнагw и3з8wщрє1ны, со ќгльми пустhнными. | 4. | Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми. |
є7. Ўвы2 мнЁ, ћкw пришeльствіе моE продолжи1сz, всели1хсz съ селє1ніи кидaрскими: | 5. | Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских. |
ѕ7. Мн0гw пришeльствова душA моS: съ ненави1дzщими ми1ра бёхъ ми1ренъ: | 6. | Долго жила душа моя с ненавидящими мир. |
з7. Е#гдA глаг0лахъ и5мъ, борsху мS тyне. | 7. | Я мирен: но только заговорю, они – к войне. |